EN

Сестра Климентія Луків: «Фільм „Католицизм: мандрівка до серця віри“ повинен побачити кожен!»

17 січня 2023, 15:24 339

На телеканалі «Суспільне Культура» 21 січня розпочинається трансляція десятисерійного фільму «Католицизм: мандрівка до серця віри». Показ кінострічки відбуватиметься щосуботи об 11:50. Переглядати кіно можна буде і в застосунку «Дія».

Сестра Климентія Луків: «Фільм „Католицизм: мандрівка до серця віри“ повинен побачити кожен!»

«Я мала нагоду побачити частинку цього фільму у 2016 році. Пригадую, як сильно тоді захотіла, щоб його подивилося якомога більше людей. Розпочалося все з мого листа до автора фільму єпископа Роберта Баррона, у якому розповіла про свій задум ― розповсюдити цю стрічку між християнами в Україні. Коли одержала позитивну відповідь, постало завдання знайти засоби для реалізації проєкту. У 2018 році на свято Вознесіння я отримала відповідь від пана Богдана Батруха, режисера, продюсера і кіноексперта, засновника кінодистриб’юторської компанії „B&H Film Distribution“, власника студії дубляжу в Києві, зі згодою працювати над дубляжем фільму за власні кошти. Це було справжнє Боже чудо», ― розповідає с. Климентія.

Вихід десятисерійної стрічки «Католицизм: мандрівка до серця віри» сколихнув увесь християнський світ. Ті, хто переглядав фільм, переконані ― його повинен побачити кожен вірний. Окрім релігійної складової, стрічка наповнена цікавими фактами про різні визначні місця, адже зйомки відбувалися на 5 континентах, у 15 країнах, на 50 локаціях. Жоден кадр, жодна ікона, жоден елемент фільму не є випадковим. Усе — продумане і несе інформаційне наповнення.

«Для мене надзвичайно важливою і цінною є підтримка сестер з мого Згромадження святого Йосафата, владики Венедикта, з яким тривалий час працювали в Патріаршій літургійній комісії. Коли отримали перші листи зі США, то передовсім попросили благословення архиєпископа і митрополита Львівського Ігоря ― для нас воно дуже цінне», ― додала с. Климентія.

Першим етапом роботи був переклад книги, після якого працювали над дубляжем фільму й опрацьовували спеціальний робочий зошит.

«Ми звіряли, щоб усе було в одному стилі. Вважаю, що цей проєкт ― феноменальний і об’єднав католиків із усього світу. Тому хочемо не просто показувати фільм, а допомагати поглиблювати віру. Ми розпізнаємо, як нас провадить Господь у цьому проєкті», ― пояснила координаторка проєкту в Україні.

Сестра Климентія переконана: щоб заглибитися в розуміння сутності католицизму, лише фільму чи книги ― недостатньо. Тому, організовуючи переклад стрічки, виношувала ідею перекладу й навчальної програми, щоб охочі могли крок за кроком відкривати для себе суть католицизму і цілісно зрозуміти його цінність.

«Це не просто фільм, книжка чи навчальний курс, а масштабний євангелізаційно-просвітницький проєкт, який заторкує історію, культуру, мистецтво та літературу. Навчальний курс розрахований на тих, хто прагне поглибити свою віру в Бога і зрозуміти, у кого вірять католики. Тож наш проєкт ― це різнобічне збагачення через книгу або аудіокнигу, фільм і навчальну програму (робочий зошит, посібник та словничком термінів). Десять серій кінострічки, кожна з яких триває по п’ятдесят хвилин, — це можливість доповнити прочитану інформацію візуальним змістом, ― пояснила с. Климентія. ― Ідея цього курсу в тому, щоб перед тим, як дивитися ту чи ту серію, опрацьовувати відповідну тему за зошитом. Важливо також обговорювати конкретні питання, а не просто ділитися враженнями».


Сестри працюють також над вишколенням модераторів, які зможуть проводити такі навчання на парафіях.

«Для нас цей проєкт дуже цінний, тому крок за кроком виходимо на ширші аудиторії. Ми не можемо бути християнами, доки не полюбимо Бога. А для цього треба Його знати. І ця думка проходить крізь увесь фільм. Важливо пізнавати Ісуса Христа не лише в історичному контексті, а й у біблійному, адже всі пророцтва здійснилися саме в Ісусі. Дехто ділився, що складно читати книгу, та якщо хочемо бути експертами, то маємо поглиблювати свої знання. Треба докласти зусиль, щоби стати правдивим християнином», ― пояснила монахиня.

Наприкінці листопада минулого року цей фільм в українському перекладі сестри презентували для української громади в прокатедральному соборі Святої Софії в серці Італії ― Римі.

Також медіапроєкт «Католицизм: мандрівка до серця віри» монахині Згромадження святого Йосафата с. Климентія Луків і с. Тереза Прус презентували в Апостольському екзархаті для українців візантійського обряду в Італії апостольському екзархові владиці Діонісію Ляховичу.

«Будучи в Римі, ми, зокрема, зустрілися з апостольським екзархом владикою Діонісієм Ляховичем і розповіли про цей євангелізаційний проєкт. Єпископ зацікавився нашою працею і подякував за таку місійну діяльність. Ми від владики отримали в подарунок книгу проповідей „І Слово Тілом стало“. Також мали цікаву зустріч з українською громадою. Окрім цього, побували в кількох місцях, відображених у цьому фільмі. Надалі плануємо розповідати про „Католицизм“ нашим землякам в інших країнах. Взагалі, мрію побувати на всіх локаціях, відображених у кінострічці», ― додала с. Климентія.

Департамент інформації УГКЦ
за матеріалами Наталії Павлишин для Львівської архиєпархії УГКЦ

Дивіться також