У Києві презентують перше повне українське видання Єрусалимської Біблії

15 січня 2026, 11:00 871

15 січня у Патріаршому соборі Воскресіння Христового в Києві Отець і Глава Української Греко-Католицької Церкви Блаженніший Святослав представить перше повне видання української версії Єрусалимської Біблії — одного з найпоширеніших католицьких видань Святого Письма у світі.

У Києві презентують перше повне українське видання Єрусалимської Біблії

Єрусалимська Біблія постала завдяки зусиллям Французької біблійної та археологічної школи в Єрусалимі, яку заснували і провадять ченці Ордену домініканців. Вступ до неї і примітки вже перекладено 12 мовами і видано в понад 40 країнах світу. Для багатьох християн і християнських спільнот вона стала найдоступнішим і найавторитетнішим знаряддям біблійного апостоляту.

Українська версія Єрусалимської Біблії поєднує Старий і Новий Завіти з коментарями, примітками, хронологічними та генеалогічними таблицями, алфавітним покажчиком, картами й довідковими матеріалами. Текст попереднього видання 2009 року, що охоплював Новий Завіт і Псалми, був використаний із певними виправленнями.


Блаженніший Святослав у зверненні до українських читачів наголосив: «Коментарі та примітки Єрусалимської Біблії є справжнім скарбом для кожного читача. Пояснюючи складні поняття і контекст подій історії спасіння, подані в богонатхненних книгах, вони допомагають розкрити глибину тексту та віднайти нові сенси, впроваджують у світ духовної мудрості, сприяють кращому розумінню Божественного послання людині, яким є Святе Письмо».

Програма презентації

15 січня 2026 року

Патріарший собор Воскресіння Христового
(Київ, вул. Микільсько-Слобідська, 5)

9:00 — Архиєрейська Божественна Літургія

11:00 — Презентація Єрусалимської Біблії (Синодальна зала)

  • Презентація українського видання Єрусалимської Біблії — Блаженніший Святослав
  • «Від Септуагінти до сучасних перекладів: біблійний текст як культуротворчий чинник у західній та українській традиціях» — о. д-р Юрій Щурко
  • «Українські біблійні переклади: всупереч загрозам та викликам» — о. д-р Роман Островський
  • «Єрусалимська Біблія українською: виклики та натхнення» — с. д-р Луїза Цюпа, СНДМ
  • «Особливості української версії Єрусалимської Біблії» — о. ліц. Володимир Кусьнеж
  • «Біблійний апостолят УГКЦ: місія служіння Божому Слову, переклади, видання» — д-р PhD Назар Дуда
Департамент інформації УГКЦ

Персони

Дивіться також